Teaching English in Saigon: At what cost is paradise?
Like many of my generation, my only viable post-university options included returning to my parents' house, returning to non-graduate employment or interning for free while sleeping on sofas.
The option of teaching English in Vietnam sounded like a dream: a chance to live in a novel environment, get paid high wages and, perhaps most importantly, drink cheaper beer.
And I wasn't alone.
Vietnam’s rocketing economy and optimistic government plans to give every child access to a native English teacher by 2020 has drawn oodles of underemployed Westerners here.
That huge migration likely,
Laissez nos spécialistes préparer avec vous des circuits de voyage privés et sur mesure qui répondent à vos attentes. Etant un tour opérateur local au Vietnam, nous avons une équipe francophone qui est expérimentée dans le tourisme, dévouée et enthousiaste, s’efforçant toujours de fournir la meilleure qualité à votre séjour. Hallo Vietnam s’assure d’offrir des services sur mesure au juste prix. Si vous désirez des informations sur le voyage au Vietnam, n’hésitez pas à nous contacter, nous sommes toujours disponibles et heureux de vous aider. with a quick look at a utopian job ad. A quick internet search returned loads of high-paying language center postings. Many of the ads were sweetened with teacher testimonials about the beauty of the local culture, the friendly people, and endless pictures of beaches and beers.
Yet for all the benefits these companies offer their Western employees, their local employees suffer exploitation, scapegoating and subcontracting. Here, I will focus on the practices employed at two specific English language centers: Melbourne-Massachusetts Hello 123 and Shiny Happy English Smiles.**, most obvious difference between the treatment of local and Western staff at both places is an absurd gulf in pay.
We're offered full-time contracts that pay anywhere from US$1000-2000 for about 20 hours teaching a week. In Vietnam, where living costs and average wages are low, this puts us in the top tier of the nation's earners. Teachers at Melbourne-Massachusetts Hello 123 are also provided with holiday pay, a healthy relocation bonus and health insurance.
Our rights are also actively protected and advocated for.
One of the first things Ted Osius, the new US ambassador to Vietnam, did after he arrived was advise President Sang to promote and protect American English teachers here. This stands in stark contrast to the employment conditions offered to local staff.
The Vietnamese administrative staff of Melbourne-Massachusetts Hello 123 and Shiny Happy English Smiles do huge amounts of work to make sure that the companies run smoothly. They have to do loads of tasks, including recruiting teachers and attracting customers, managing teaching schedules and finances, making sure that teachers have all the equipment they need, dealing with complaints, and inducting new students and staff.
They also provide invaluable support to teachers undergoing the teething problems associated with working in a foreign country.
For this, the administrative staff are paid roughly US$250-300 per month.
Teaching assistants, the Vietnamese who work directly with their Western counterparts in the classroom, don’t even get full-time contracts.
They are all bilingual and provide a vital bridge, Vietnamese translation
the students and native teachers - most of whom do not speak Vietnamese.
Teaching assistants set and mark homework, complete attendance registers, note what’s been studied, and deal with the complaints of demanding parents. Native English teachers, on the other hand, prepare a few games and then go and play them with the students.
Since teaching assistants work on, Vietnamese translator
contracts, Melbourne-Massachusetts Hello 123 and Shiny Happy English Smiles do not have to pay them the nation's minimum monthly wage (Vietnam sets local minimum wages at a monthly, not hourly, rate). Teaching assistants at Shiny Happy English Smiles get under $1 per hour, while those at Melbourne-Massachusetts Hello 123 do a bit better - they make almost $1.5 dollars per hour. They also have, Translate vietnamese
guaranteed hours, no health insurance and no holidays.
A pernicious clause in teaching assistant contracts at Melbourne-Massachusetts Hello 123 states that if they do not work for two months, their employment is automatically terminated. Since the teachers' hours are set by the employer, this arrangement results in a working relationship that Melbourne-Massachusetts Hello 123 can, Translate vietnamese to english
without having to enter into the costly process of officially sacking a teaching assistant.
At Shiny Happy English Smiles, teaching assistants are employed on an informal ‘verbal agreement’ and are paid in cash at the end of each month. The teaching assistant has no rights or job security; the employer retains the ability to terminate employment immediately and without warning.
Perhaps most disturbingly, Vietnamese staff are scapegoated in ways that the companies wouldn’t dare to try with the expat teachers. If a teacher claims that money has gone missing from their bag, the cleaner who had worked in the area where the loss occurred gets fired immediately without even being interviewed about the incident. Raises and bonuses that get promised to Vietnamese employees are arbitrarily denied based upon abstract criticism—vague suggestions that the employee hasn’t achieved a goal that was never really established.
In short, the attitude these companies maintain toward their Vietnamese staff is despicable.
Few Western recruits are aware of the gulf in employment conditions between themselves and local staff and these ELT companies do their best to keep the recruits blissfully unaware that their businesses run on exploitation, scapegoating and subcontracting.
It makes it a lot easier to solicit glowing testimonials designed to draw more of us out here.
* The writer is British, and lived and worked in Vietnam until recently. The opinions expressed are his own.
Pygmalion effect unlikely to propel Vietnam's English upgrade plans
Vietnam aims to achieve in 7 years something that took Singapore three decades
Students and parents pray for luck in the university entrance exams at the Temple of Literature, Vietnam's first national university, in Hanoi on July 2, 2013. An ambitious government project aimed at churning out an English-savvy young workforce by 2020 has failed the enthuse experts who doubt Vietnam will be able to accomplish in 7 years a task that took its better-off neighbors several decades. PHOTO: AFP
Hundreds of thousands of students sitting for their university entrance examinations this week would have been surprised to know that many of their teachers were sharing their acute anxiety.
"I just feel extremely nervous," said Nguyen Duc Nghiem, a junior high school English teacher in Ho Chi Minh City. "The upcoming test is wearing me down," he told Vietweek.
Nghiem is among some 86,000 English teachers across Vietnam who are taking European standard exams aimed at gauging if they are competent enough to churn out an English-savvy young workforce by 2020 as part of an ambitious government project. The tests for the teachers are being carried out gradually until 2015 and those who fail the screening can face dismissal.
"I only wish we had more time to get prepared for such tough tasks," Nghiem said.
The timeframe of the project has been severely criticized by independent experts, who doubt Vietnam will be able to accomplish a task that took its better-off neighbors several decades. Other things about the project do not add up as well, they say.
"If we look at the quality of English teaching in Vietnam and the lack of support in terms of salaries, resources and in service training, I would have to say that the targets do not look very achievable to me," said Dennis Berg, who has worked as an educational consultant in Vietnam for over 20 years.
"Without faculty development and changes in teacher training programs, the project will never meet its goals," Berg told Vietweek.
The project, with a budget of VND9.4 trillion (US$443 million), was approved in 2008 by the government.
It envisions that by 2020 "most Vietnamese students graduating from secondary, vocational schools, colleges and universities will be able to use a foreign language confidently in their daily communication, their study and work in an integrated,